സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
2 ദിനവൃത്താന്തം 12:16
MOV
16. രെഹബെയാം തന്റെ പിതാക്കന്മാരെപ്പോലെ നിദ്ര പ്രാപിച്ചു; ദാവീദിന്റെ നഗരത്തിൽ അവനെ അടക്കം ചെയ്തു; അവന്റെ മകനായ അബീയാവു അവന്നു പകരം രാജാവായി.



KJV
16. And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead.

KJVP
16. And Rehoboam H7346 slept H7901 with H5973 his fathers, H1 and was buried H6912 in the city H5892 of David: H1732 and Abijah H29 his son H1121 reigned H4427 in his stead. H8478

YLT
16. and Rehoboam lieth with his fathers, and is buried in the city of David, and reign doth Abijah his son in his stead.

ASV
16. And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead.

WEB
16. Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his place.

ESV
16. And Rehoboam slept with his fathers and was buried in the city of David, and Abijah his son reigned in his place.

RV
16. And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead.

RSV
16. And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David; and Abijah his son reigned in his stead.

NLT
16. When Rehoboam died, he was buried in the City of David. Then his son Abijah became the next king.

NET
16. Then Rehoboam passed away and was buried in the City of David. His son Abijah replaced him as king.

ERVEN
16. Rehoboam rested with his ancestors and was buried in the City of David. Then Rehoboam's son Abijah became the next king after him.



Notes

No Verse Added

History

2 ദിനവൃത്താന്തം 12:16

  • രെഹബെയാം തന്റെ പിതാക്കന്മാരെപ്പോലെ നിദ്ര പ്രാപിച്ചു; ദാവീദിന്റെ നഗരത്തിൽ അവനെ അടക്കം ചെയ്തു; അവന്റെ മകനായ അബീയാവു അവന്നു പകരം രാജാവായി.
  • KJV

    And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead.
  • KJVP

    And Rehoboam H7346 slept H7901 with H5973 his fathers, H1 and was buried H6912 in the city H5892 of David: H1732 and Abijah H29 his son H1121 reigned H4427 in his stead. H8478
  • YLT

    and Rehoboam lieth with his fathers, and is buried in the city of David, and reign doth Abijah his son in his stead.
  • ASV

    And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead.
  • WEB

    Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his place.
  • ESV

    And Rehoboam slept with his fathers and was buried in the city of David, and Abijah his son reigned in his place.
  • RV

    And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead.
  • RSV

    And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David; and Abijah his son reigned in his stead.
  • NLT

    When Rehoboam died, he was buried in the City of David. Then his son Abijah became the next king.
  • NET

    Then Rehoboam passed away and was buried in the City of David. His son Abijah replaced him as king.
  • ERVEN

    Rehoboam rested with his ancestors and was buried in the City of David. Then Rehoboam's son Abijah became the next king after him.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References